在新加坡要这样点拿铁 不然会被白眼

新加坡人最日常的早餐是从“Kopi Tiam”(咖啡店)开始的,一片烤好的咖椰牛油面包,两粒半熟蛋自己加酱油胡椒,再配上一杯香浓提神的南洋咖啡,一天的生活才算开始。 在“Kopi Tiam”点咖啡你以…

新加坡人最日常的早餐是从“Kopi Tiam”(咖啡店)开始的,一片烤好的咖椰牛油面包,两粒半熟蛋自己加酱油胡椒,再配上一杯香浓提神的南洋咖啡,一天的生活才算开始。

在“Kopi Tiam”点咖啡你以为是拿铁、卡布奇诺吗?那你要去被咖啡耽误的苹果电脑展示店星巴克点,这里点拿铁你只会被安哥(uncle)跟安娣(auntie)白眼。在新加坡点什么咖啡呢?

准备好了吗?先直接来一个:

“安哥,我要一杯 Kopi siu dai gao ga C peng”,天啊!这到底是在点什么咖啡啊?

喝咖啡在新加坡,已经有几十年的历史了,最早是由华人从印度尼西亚引入。南洋咖啡”kopi”采用的是罗布斯塔(Robusta)咖啡豆,在高温下与糖和人造黄油一起烘焙,使咖啡豆焦糖化,味道也更鲜明。口感相当于我们喝的重烘焙咖啡,甚至更浓。

泡咖啡时,先在研磨咖啡粉中注入热水,并用法兰绒过滤袋过滤。”kopi”在高物价的新加坡算是价廉物美的饮品,通常在组屋楼下的食阁或小贩中心,新币1.5元就可以买到一杯热”kopi”,甚至新币3元就可以配一套传统早餐,在新加坡饮食文化中牢牢占据一席之地。在这里融合了新式英语、马来话及福建方言,衍生出一套南洋咖啡独一无二的专用“术语”,可以说是当地生活的“黑话”,掌握这套“术语”,下次你来新加坡咖啡店的安哥跟安娣肯定对你刮目相看!

准备好要点咖啡了吗?

给大家重点整理一下南洋咖啡“术语”。

含糖加淡奶=“C”(有一说“C”代表淡奶品牌Carnation)

无糖=“Kosong”(“Kosong”是马来语“零”的意思)

无奶=“O”(台语的“乌”,指黑色的意思)

无奶无糖=“O Kosong”

厚=“Gao”(台语发音)

薄=“Po”(台语发音)

加糖=“Gah Dai”

少糖=“Siu Dai”

只加奶不加糖=“C Kosong”

冰=“Peng”(台语发音)

记住这个原则,前面只要再加上Kopi咖啡就行了。换言之,在新加坡点茶也是一样,前面要加上”The”茶(台语发音),就能点一杯道地的茶饮。不过,请记得,如果你点Teh,那么就会得到一杯加了炼乳的奶茶,The O才是不加奶有加糖的茶。

如果你还是没办法意会过来,可以听听新加坡资深媒体人,也是纽约广播大奖金奖得主张美香的节目“跟美香一起来点一杯正宗的新加坡咖啡吧”,里面有精简版的示范,相信你听完应该就可以来新加坡学当地人点一杯南洋咖啡了!

来源:商业周刊
撰稿:艾伦

留下评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注